Дверь захлопнулась за последним из пятнадцати незваных гостей, и я на секунду застыла, держа ложку в руке. В моей голове звенело одно слово — серьёзно?
Дан стоял с довольной улыбкой, будто совершил героический поступок. Его начальник, высокий лысеющий мужчина в дорогом костюме, хлопал его по плечу:
— Ну вот, Дэн, наконец-то мы увидим, какая у тебя идеальная жена!
Идеальная? Я с трудом сдержала нервный смешок.
Кухня превратилась в поле боя. Индейка ещё не готова, пюре густеет, дети носятся, визжат. А эти чужие люди смеются, рассаживаются по дивану, лезут в холодильник — кто за напитками, кто за закусками.
Дан шепчет мне на ухо:
— Милая, не смотри так мрачно, это же весело!
— Весело? Ты привёл полофиса без предупреждения, а я должна это называть весельем?
— Они хорошие ребята. Не будь злой, ладно?
Я глубоко вздохнула. Нет, я не буду злой. Я буду изящной. И да, месть будет подана не холодной, а горячей — прямо с ароматом розмарина и жареной индейки.
— Добро пожаловать, все! — объявила я громко, улыбаясь как хозяйка года. — Чувствуйте себя как дома!
Толпа радостно зашумела.
— Только один момент, — продолжила я. — У нас традиция: каждый помогает в приготовлении ужина!
Мгновение — и в гостиной повисла неловкая тишина.
— Я… эээ… не очень умею готовить, — пискнула секретарша Дэна.
— Отлично, — ответила я. — Ты займёшься салатом. А ты, Том, — указала я на долговязого мужчину с галстуком, — нарежешь хлеб.
Дан попытался что-то сказать, но я подняла палец:
— Нет, нет, милый. Раз уж ты устроил корпоратив дома, ты будешь моим су-шефом.
Я видела, как его улыбка медленно таяла.
Через десять минут кухня гудела, как улья. Мужчины неумело чистили картошку, женщины путались в специях, а я — я стояла в центре, руководя этим безумным оркестром.
Когда один из коллег опрокинул банку с соусом прямо на новый скатерть, я просто вздохнула:
— Ничего, у нас есть запасная.
К тому моменту, когда ужин был готов, все выглядели так, будто прошли кулинарный марафон. Дан был в муке, на щеке у него отпечаталась капля подливки.
Я поставила на стол блюда и сказала:
— Вот оно, наш совместный труд. Приятного аппетита!
Но это была только первая часть моей игры. Настоящая «индейка» ещё ждала своего часа.
Когда все расселись за столом, я почувствовала лёгкое напряжение в воздухе.
Сотрудники мужа улыбались натянуто, пытаясь скрыть усталость от двух часов на кухне. Дан, сияющий, поднял бокал:
— За мою прекрасную жену, которая приняла всех нас с таким гостеприимством!
Я ответила ему улыбкой — тёплой, искренней на вид, но внутри всё кипело. Прекрасную жену, говоришь? Посмотрим, как долго ты будешь так считать.
Мы начали ужин. Люди оживились, ели с аппетитом. Но я решила добавить немного перца — не в прямом смысле, конечно.
— Ну что, друзья, — сказала я, притворно скромно опуская глаза. — Раз уж вы все коллеги Дэна, расскажите, какой он на работе. Он ведь у нас идеальный, правда?
Секретарша, та самая, что резала салат, нервно хихикнула.
— Ну, Дэн у нас… весёлый. Иногда даже слишком.
— Слишком? — переспросила я, глядя прямо в глаза мужа. — Это как?
— Ну, — вмешался кто-то с конца стола, — он тот ещё шутник. Помните, как на корпоративе в прошлом году он забрался на стол и…
— Эээ, хватит, — перебил их Дан, покраснев.
Но было поздно. Остальные уже смеялись.
— А ещё он выиграл конкурс на «самого обаятельного»! — добавила другая коллега. — Все девушки аплодировали!
Я кивнула, держа лицо. Внутри всё перевернулось.
— Ах вот как, — тихо сказала я. — Значит, он у нас ещё и обаятельный. Спасибо, девочки, теперь я знаю, чем мой муж занят на работе.
Смех за столом стих. Дан попытался пошутить:
— Дорогая, ну ты же знаешь, это просто развлечения.
— Конечно, — ответила я с мёдом в голосе. — А теперь развлечёмся и мы.
Я встала.
— Раз уж у нас «семейный» праздник, давайте сыграем в игру. Каждый расскажет самую забавную историю о Дэне. Я начну.
Все насторожились.
— Помните, Дан, как ты прошлый год обещал помочь мне с детьми, а уехал «в командировку»? — начала я. — Только потом я случайно увидела фото, где ты в баре, поёшь караоке с коллегами.
Коллеги замерли. Дан открыл рот, но я продолжила:
— Ничего, я не в обиде. Зато теперь у нас есть традиция — неожиданности. Вот, например, сегодняшняя.
В воздухе повисла пауза. А потом я улыбнулась и подняла бокал:
— За сюрпризы, друзья! Пусть их всегда будет столько, сколько сегодня гостей в моём доме!
Гости неловко засмеялись, кто-то быстро сменил тему.
Но я видела, как Дан сидел с опущенными плечами. Его взгляд говорил больше, чем любые слова.
И, знаете, это было восхитительно.
После ужина я собрала тарелки и ушла на кухню. Гости, желая загладить неловкость, предлагали помощь, но я мило улыбалась:
— Нет-нет, отдыхайте. Вы уже сделали достаточно.
На самом деле, мне хотелось немного побыть одной. Услышать, как в гостиной мой «обаятельный» муж неловко шутит, пытаясь спасти остатки вечера.
Я стояла у раковины, смывая соус и злость, когда услышала за спиной:
— Милая, можно тебя на минутку?
Обернувшись, я увидела Дэна. Он выглядел растерянным — уже не тот уверенный мужчина, что вошёл в дом с целой свитой.
— Что это было? — спросил он тихо.
— Что именно? Ужин? Веселье? Или игра «Угадай, когда твоя жена сорвётся»?
— Ты унизила меня перед всеми!
— А ты, дорогой, унизил меня, когда без предупреждения превратил наш дом в офисную столовую.
Он вздохнул, сел за стол, потёр лицо руками.
— Я просто хотел, чтобы все почувствовали себя как дома…
— Ну вот и почувствовали, — ответила я холодно. — Особенно те девушки, которые так восхищались твоим «обаянием».
Мы замолчали. Тишина звенела, как натянутая струна.
Потом я вдруг рассмеялась — тихо, но с какой-то странной лёгкостью.
— Знаешь, Дан, я же не монстр. Я просто хотела, чтобы ты понял, каково это — когда тебя ставят перед фактом.
Он поднял голову.
— Понял. Больше никогда так не сделаю.
— Правда? — спросила я, глядя прямо в его глаза.
— Клянусь.
Я улыбнулась. И тогда, словно по сценарию, в кухню зашла секретарша с пустым бокалом.
— Эээ… можно ещё вина?
Я не двинулась. Просто посмотрела на неё с тем самым выражением, которое не требует слов. Она мгновенно поняла и выскользнула обратно в гостиную.
Дан тихо усмехнулся:
— Пожалуй, это был самый запоминающийся День благодарения в моей жизни.
— Рад слышать, — ответила я, ставя перед ним тарелку с десертом. — Пир мести ведь всегда подаётся горячим.
Мы вернулись к гостям. Атмосфера немного потеплела — люди ели тыквенный пирог, смеялись, будто ничего не случилось. Но все они чувствовали под кожей это тонкое напряжение, как электричество в воздухе.
Когда последние гости ушли, я выключила свет в гостиной. На столе остались лишь пара бокалов и кусочек пирога. Дан подошёл ко мне, обнял за плечи.
— Прости, — прошептал он. — Ты у меня сильная.
Я кивнула.
— И запомни, дорогой, — прошептала я в ответ, — сюрпризы — это хорошо. Но только если мы делаем их вместе.
Он поцеловал меня в лоб.
А я подумала, что, может быть, этот хаос был нам нужен. Чтобы напомнить: уважение — лучшая приправа к любому празднику.
И когда на кухне тихо тикали часы, а запах индейки всё ещё витал в воздухе, я улыбнулась.
Месть закончилась. Но урок — только начался.



